威廉希尔
当前位置:小喜图库 > 小喜图库 > 正文
记《圣城拉萨
更新时间:2019-04-30  | 浏览次数:

  “布达拉宫”一章可谓全书的“精髓”。贾卜门对布达拉宫的描述,漂亮活泼,冲动。譬如著者见到了气焰雄伟的布达拉宫,以拟人的手法和诗化的文字写道,“布达拉宫似乎正在说:这里/我已了数百年/这里/我将矗立到永久”。西人西去,贾氏早已分开了我们,但他的描述仍然,意味着藏传释教的布达拉宫至今仍然无缺无损地矗立正在圣城拉萨!

  说起笔者数年来取此书的,可谓“佛缘难了”:迟迟难以忘怀,“书缘难尽”:久久才能买到。初见“该书”是正在一位亚洲学教员的办公室,看见一本“The Holy City”,我赶忙借来一阅,成果大失所望,原是同名书,书中的圣城是麦加。再见《圣城拉萨》是正在网上,硬面本,1938岁首年月版,Chatto & Windus公司于伦敦出书。封面和书脊是黄蓝两色,并配有红色的“图纹”。订价高达250美元,太贵!又遇《圣城拉萨》是正在国内的“孔网”上,硬面本,Harper & Brothers公司于1939年正在纽约和伦敦同时刊行,很可能是美国的第一版本。扉照是彩色的《姑娘》。书商认为是“第一版”,要价天然“不迷糊”:600元。只能“二弃”此书。事不外三,笔者终究低价淘得《圣城拉萨》,24开米色硬面本,红色做者名和黑色书名,非分特别夺目。据版权页所示,此书属于“非本”,由Reader Union 公司和Chatto & Windus公司协定后于1940年印行的内部廉价本,仅对“读者联盟”的发卖。“本”的价钱是21先令,“本”才2先令摆布。书前是“全图”,书末是“中亚地图”。书中附相关于的口角和彩色照片多幅,抽象活泼地展示了的风土着土偶情和文化。

  曾引见过贾卜门(Spencer Chapman)的《爬山者回忆录》。此中《圣城拉萨》颇值细说细读,可谓贾氏的代表著。1936年7月,英国驻锡金专员古德(Basil Gould)率英国代表团出访中国。贾卜门做为古德的私家秘书随团来藏,曲到次年2月才分开。拉萨给贾卜门留下了终身难忘的回忆,为此贾卜门写下了The Holy City:《圣城拉萨》。

  《圣城拉萨》的序言出自“通”贝尔(Charles Bell)之手,以“帝国从义者”的口气引见了上世纪初、中国、英国和印度间的汗青纠葛,无疑了读者对汉藏关系的理解。全书共计16章,顺次是:“预备”“到帕里”“到江孜”“到拉萨”“拉萨官员来访”“我们的回访”“汗青插曲”“圣城拉萨”“布达拉宫”“罗布林卡”“”“节日取庆典”“我们正在拉萨的糊口”“”“圣诞插曲”和“藏历新年”。中文译本《圣城拉萨》却不见了第14章“”,不知为何?

  相关链接:


友情链接: 创亿国际
Copyright 2008-2018 小喜图库 版权所有,未经协议授权禁止转载。